10 faits cachés sur les chansons de Noël
Décembre apporte les sons principalement apaisants des chansons de Noël. Ils sont là depuis… eh bien, vous le saurez plus bas. Alors allumez le journal de bord Yuletide et découvrez des faits loufoques sur vos classiques de vacances préférés.
10Tony The Tiger Sang 'Vous êtes un méchant, M. Grinch'
Boris Karloff a raconté le classique du Dr. Seuss, Comment le Grinch a volé Noël. Mais le vétéran du film d'horreur avait un petit secret: il ne pouvait pas chanter. Au lieu de cela, l'équipe de production a fait appel à Thurl Ravenscroft, acteur de voix, pour gérer les numéros musicaux. Le chant de Ravenscroft était inconnu depuis des années, car il n'avait pas reçu de crédit pour la télédiffusion, laissant croire que ce serait Karloff qui aurait sorti la chanson du parc.
Ravenscroft n'est peut-être pas un nom célèbre pour vous, mais vous connaissez sûrement sa voix. Il a interprété des personnages lors de manèges et de spectacles Disney (y compris Buff du Country Bears Jamboree), mais il vaut mieux le rappeler pour son travail à la télévision. Il a joué «Tony The Tiger» pour les publicités télévisées Frosted Flakes de Kellogg. Vous n'entendrez plus jamais dire «ils sont grrrrrrrreat!» Sans penser au Grinch.
Il existe en fait deux versions de «Mr. Grinch ”, qui jouent tous les deux à l'air libre aujourd'hui. La version TV d'origine présente des effets sonores de collisions et de boum (le Grinch se déplace dans les maisons et libère les cadeaux de Noël). Si vous entendez la version avec effets sonores, c'est la version extraite de la série. La version propre était destinée à la radio.
9 'Jingle Bells' était une chanson de Thanksgiving
Jingle Bells est maintenant fermement associé à Noël, mais à l’origine, la chanson était davantage liée à Thanksgiving. James Lord Pierpont, directeur musical des églises de son père à Savannah, en Géorgie et à Medford, dans le Massachusetts, a écrit la chanson pour une célébration de Thanksgiving. Les villes de Medford et de Savannah affirment toutes deux que la chanson provient de leur ville. Dans l'histoire de Savannah, les enfants de la congrégation ont tellement apprécié la chanson qu'ils ont demandé à Pierpont de l'inclure dans leur spectacle de Noël. Quoi qu'il en soit, la chanson, maintenant associée à Noël, a connu une popularité croissante.
Si vous êtes vraiment accro aux deux villes revendiquant «Jingle Bells», voici un indice qui est correct. Medford affirme que Pierpont a été inspiré par les courses de traîneaux sur Salem Street, avant d’écrire la chanson à la taverne Simpson, sur High Street. Savannah caca cette notion. Pierpont a déménagé à Savannah en 1853 et y a résidé pendant quatre ans avant de déposer son droit d'auteur pour la chanson «One Horse Open Sleigh» en 1857. Savannah demande pourquoi il aurait attendu sept ans pour protéger la chanson s'il l'écrivait à Medford? Bonne question.
8 'Jingle Bells' était la première chanson de l'espace
Le 16 décembre 1965, les astronautes Walter «Wally» Schirra Jr. et Thomas P. Stafford étaient en orbite autour de Gemini 6, approchant de Gemini 7 (piloté par Frank Borman et Jim Lovell) pour une réunion spatiale historique. C'était le plus proche des deux engins spatiaux artificiels jamais mis en orbite, à quelques pieds l'un de l'autre. Mais juste avant que Gemini 6 soit sur le point de revenir sur Terre, la paire a rapporté avoir vu un OVNI:
«Nous avons un objet, qui ressemble à un satellite allant du nord au sud, probablement en orbite polaire… On dirait qu'il va peut-être rentrer bientôt… Vous pourriez peut-être me laisser prendre ce truc… Je vois un module de commande et huit modules plus petits devant. Le pilote du module de commande porte un costume rouge. "
Et avec cela, Schirra et Stafford ont produit un harmonica et des cloches cachées à bord de la capsule spatiale et ont joué «Jingle Bells». C'était la première chanson interprétée dans l'espace. Le duo avait en fait pratiqué la performance surprise en faisant quelques essais sur Terre. Mission Control n'avait aucune idée de ce qui allait arriver.
7Jewish Men a écrit des classiques de Noël
“Rudolph Le renne au nez rouge”, “Rockin 'Around The Christmas Tree” et “Holly Jolly Christmas” sont des chansons que vous connaissez probablement bien. Ils ont tous été écrits par Johnny Marks, qui était juif. Son beau-frère a écrit l'histoire originale de Rudolph, qui lui a valu son premier concert de composition de chansons de Noël. Et ne pensez pas que juste parce qu'il a écrit certaines des chansons de Noël les plus aimées de tous les temps, il pourrait jeter des bas autour de la cheminée ou planter un arbre dans son salon; il n'a même jamais dérangé. En fait, il n'était pas ravi que son héritage fût une musique de vacances. "Ce n'est pas exactement ce dont on espérait qu'on se souviendrait", se souvint-il en 1980. Oui, il a écrit d'autres chansons que celles de Noël, mais ça ne vaut pas la peine d'en énumérer une parce que vous n'en avez jamais entendu parler.
Marks n'était pas le seul à avoir écrit pour la saison de vacances préférée des Gentils. Irving Berlin, fièrement juif, a écrit «White Christmas». Et «Let It Snow»? Le duo de Jule Styne et Sammy Cahn l'a co-écrit, rendant la chanson à 200% juive. «La chanson de Noël» a été écrite par Mel Torme et, oui, il était juif. En fait, Torme a sorti un album entier de mélodies de Noël dans les années 1990.
6'Dominick The Donkey 'a été financé par la foule
Lou Monte a enregistré «Dominick The Donkey» en 1960. Ce fut un succès modeste, mais il a été beaucoup mieux réussi en Grande-Bretagne 51 ans plus tard. Cela est dû en grande partie à une campagne de Chris Moyles, DJ de BBC Radio One, qui a appelé ses serviteurs (ou ses auditeurs, peu importe) pour élever la chanson au rang iTunes britannique. Il a réussi à atterrir l'âne bilingue (il parle italien, après tout) au troisième rang, déplaçant 93 000 unités. Mais sans la mafia, la chanson n'aurait jamais été enregistrée.
L'histoire raconte que Monte, qui était italien, a reçu le soutien de la famille criminelle Gambino, l'une des plus grandes familles mafieuses des États-Unis. Carlo Gambino était le chef de famille dans les années 1960, et un prêt à un autre Italien qui avait l’idée de faire un profit ne sortait pas de l’ordinaire. La foule n'était pas exactement dans l'industrie de la musique, mais ils étaient connus pour aider les chanteurs, tels que Frank Sinatra. Il n'y a aucune histoire de producteur de disques de Monte se réveillant avec une tête de cheval dans son lit, donc les choses semblent s'être bien déroulées, quelle que soit la mesure dans laquelle la foule a joué pour financer la chanson.
5'Est-ce que vous entendez ce que j'ai entendu 'a été inspiré par la guerre nucléaire
Écrit en 1962, "Entendez-vous ce que j'entends" a été enregistré plus de 100 fois par divers artistes et est étroitement associé à la saison de Noël. Mais au moment de sa rédaction, Noel Regney et Gloria Shayne, mari et femme à l'époque, avaient autre chose en tête: la guerre. La crise des missiles cubains battait son plein lorsque la paire a écrit la chanson comme une "prière pour la paix". La phrase sur l'étoile "avec une queue aussi grosse qu'un cerf-volant" n'est pas l'étoile de Bethléem: c'est un missile. Le Harry Simeone Chorale (également connu pour son interprétation du film «Little Drummer Boy») a été publié pour la première fois en novembre 1962 et vendu à plus de 250 000 singles avant Noël cette année-là.
4'O Viens, viens, Emmanuel est vraiment vieux
"O Come, O Come, Emmanuel" a gagné en popularité au 18ème siècle, ce qui le rendrait assez vieux aujourd'hui. Mais ses origines sont en réalité un peu plus en arrière. La chanson, à l'origine en latin, a été écrite vers le neuvième siècle. Le premier verset semble faire référence aux Psaumes 137, faisant allusion à la servitude d'Israël. La meilleure hypothèse est que les moines grégoriens ont d'abord composé la chanson, mais la véritable lignée est inconnue. Il a une histoire assez claire d’être associé à Noël depuis près de 1200 ans.
John Mason Neale a traduit la chanson du latin en anglais en 1851, ce qui lui a permis de gagner en popularité. C'est aujourd'hui l'une des plus anciennes chansons de Noël chantées (ou chantées, en fonction de la période). C'est aussi l'une des rares chansons de Noël connues à la fois dans la culture populaire et chantée dans les églises, en particulier dans la religion catholique de l'Avent.
3La première chanson de Noël à mentionner Père Noël
Les chants de Noël originaux parlaient de la naissance de Jésus. Ce n'est que beaucoup, beaucoup plus tard, que le père Noël est entré dans l'équation. Une seconde proche de «Jingle Bells» comme première chanson américaine de Noël, «Up On The House Top» a été écrite par Benjamin Hanby en 1864. La chanson mentionne «St. Nick », qui est bien sûr le père Noël, ce qui en fait le premier chant à mentionner le père Noël.
Hanby s'est inspiré du poème de Clement Clarke Moore Une visite de Saint-Nicolas. Les deux traitent de la notion de traîneau sur un toit et descendant de la cheminée, quelque chose qui était absent des incarnations antérieures du Père Noël ou de Sinterklass. Sinterklass - le père Noël hollandais - ne descend même pas les cheminées. Son assistant «Black Pete» le fait, mais c'est pour une autre liste.
2Un vétérinaire chante 'sa grand-mère se faire écraser par un renne'
C'est un aliment de base sur les listes de chansons de Noël, des chansons de Noël les moins préférées. En 1978, Randy Brooks a écrit «Grand-mère se faire écraser par un renne» comme une sorte de blague et 40 millions d’exemplaires plus tard, la blague s’impose à nous tous.
Brooks a demandé au duo d'époux Elmo et Patsy de jouer la chanson. Patsy ne chante pas et ne joue pas sur la piste. Elmo et elle divorcèrent peu de temps après le début de la chanson. Elmo est Elmo Shropshire, D.V.M. (Docteur en médecine vétérinaire). Il est diplômé de l'Université Auburn et est un vétérinaire agréé spécialisé dans les soins aux équidés. Il est facilement le chanteur parodique vétérinaire le plus connu.
La chanson a été officiellement enregistrée trois fois. L'enregistrement original a été publié en 1979 et a été réenregistré en 1982 et 1984. La version de 1984 est la version la plus connue. Elle est également rappelée pour son clip vidéo descriptif.
1Tout le monde aime les chansons de Noël
Il existe deux types de personnes dans le monde, celles qui aiment les chansons de Noël et les sales menteurs. Vous n'êtes pas d'accord? Vous détestez quand ces stations de radio basculent tout le temps sur Noël? Tu ment.
Les classements doublent aux stations de radio qui diffusent des mélodies de Noël 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. En 2011, 100 stations Clearchannel (le plus grand propriétaire de stations de radio aux États-Unis) ne sont passées qu'à la musique de Noël en décembre et ont vu les bénéfices s'accumuler. Et vraiment, si vous pensez que placer des publicités de Noël avant Thanksgiving est insignifiant, qu'en est-il de Noël musique 11 semaines avant Noël? Eh oui, en 2013, une station de radio de Syracuse a commencé ses chansons des fêtes le 5 octobre. Si vous sentez le besoin d'entendre plusieurs centaines de fois «Tout ce que je veux pour Noël, c'est Mariah», la saison de Noël vous convient parfaitement. la chanson la plus jouée sur le marché de New York en 2012. Vous n’aimerez peut-être pas vraiment cela, mais les dollars publicitaires parlent, alors ne vous attendez pas à ce qu’elle disparaisse un jour.