Top 10 des faux mémoires infâmes
On ne peut guère s’attendre à ce qu’un mémoire contienne toute la vérité. Les souvenirs sont défectueux et les auteurs, bien sûr, présentent leur propre vision personnelle d'eux-mêmes. Mais les faux souvenirs, les omissions et les légères exagérations sont bien différentes de celles qui déforment complètement la vérité ou créent une vie entièrement imaginaire. Quelles que soient leurs motivations, de nombreuses personnes ont publié de faux mémoires et de nombreuses personnes les ont soutenues à leur insu et avec ardeur. Lorsque le mémoire est révélé faux, une réaction étonnamment courante consiste à faire appel à la vérité émotionnelle de l'histoire. Il s'agit de ce que nous ressentons dans nos tripes et non de ce que dicte la réalité. Je soutiens que de telles idées sont dangereuses et devraient être fermement opposées. La vérité est importante et ne doit pas être sacrifiée pour des notions romantiques enracinées dans l'irrationalisme. Nous lisons et créons des histoires vraies de triomphes et de tragédies tout le temps, mais si nous avons le besoin de dramatiser des événements réels, nous le pouvons: cela s'appelle une fiction. Vous trouverez ci-dessous dix faux mémoires classés par ordre chronologique.
1Long Lance 1928
Sylvester Clark Long est probablement le plus faux membre de la liste sur lequel il est le plus facile de sympathiser. Longtemps devenu célèbre après avoir adopté le nom de chef Buffalo Child Long Lance et publié son mémoire, Long Lance. Le livre de Long décrit en détail sa vie en tant que fils d'un chef pieds-noirs. Il a affirmé avoir obtenu son diplôme de West Point et avoir servi de façon héroïque pendant la Première Guerre mondiale. Il a obtenu le grade de capitaine après avoir été blessé à huit reprises. La vérité, cependant, était que Long était né en Caroline du Nord d'une mère d'ascendance croate et blanche et d'un père noir, cherokee et blanc. Plutôt que d'être un chef, le père de Long avait été un humble concierge. Dans le sud ségrégué, Long était classé comme noir et avait peu de chance d'avancement. Enfant, il prétendait être à moitié Cherokee et fréquentait un pensionnat indien en Pennsylvanie, où il excellait. Après avoir obtenu son diplôme d'une école militaire en 1915, il s'est enrôlé dans les Forces canadiennes et a combattu pendant la Grande Guerre. Après la guerre, il s’installa en Alberta, affirmant qu’il était un Cherokee américain et un héros de guerre. Il a décroché un emploi chez le Calgary Herald, qu'il a occupé pendant trois ans avant d'être licencié et de se lancer dans une carrière d'écrivain indépendant. Pendant son séjour en Alberta, Long en a profité pour assimiler toute l'information qu'il pouvait sur la culture et les problèmes auxquels font face les Premières Nations. Long a vivement critiqué le gouvernement canadien pour ses politiques injustes envers les indigènes, ce qui a conduit à son adoption par la nation Kainai de la Confédération des Pieds-Noirs. Après avoir publié ses mémoires très réussies, Long est devenu un chouchou de la haute société new-yorkaise et a utilisé sa renommée pour prononcer des discours coûteux, promouvoir une chaussure pour la compagnie B.F. Goodrich et même jouer dans un film muet de 1929. Quand il apparut que Long n'était pas un pied-noir de race pure et qu'il avait en fait une ascendance noire, il fut rapidement abandonné par ses anciens admirateurs. L'un de ces anciens admirateurs, l'auteur Irvin Cobb, se serait exclamé: «Nous sommes tellement honteux! Nous avons diverti un nègre! »Bien que Long ait utilisé sa renommée à des fins personnelles, il l'a également utilisé pour attirer l'attention sur les nombreuses injustices subies par les Premières Nations aux États-Unis et au Canada. Après sa révélation et sa chute depuis la célébrité, Long devint dépressif et se suicida en 1932. Il léguerait ses derniers actifs à un pensionnat du sud de l'Alberta.
2 Papillon 1969Papillon est un mémoire écrit par Henri Charrière, un criminel condamné, dans lequel il a relaté ses aventures dans diverses prisons et colonies pénitentiaires de Guyane française et de ses environs. Ce livre était un best-seller lors de sa sortie en France en 1969, traduit dans plus de 15 langues et transformé en un film de 1973 avec Steve McQueen et Dustin Hoffman. Lorsque Charrière a acheté le livre, il s’agissait d’un roman, mais il a été convaincu de le vendre en tant que mémoire personnelle par son éditeur, Robert Laffont. Néanmoins, Charrière a insisté auprès du public pour dire que le livre entier était vrai pour le reste de sa vie. Dans un récit débordant d’importance personnelle, Charrière a affirmé qu’il avait été condamné à tort à la peine de mort pour avoir tué un ami, condamné aux travaux forcés, et qu’il avait subi une série d’évasions et de reprises avant d’être envoyé dans la colonie pénitentiaire de Devil's Island. Sur l'île du Diable, le condamné au tatouage de papillons a affirmé qu'il s'était encore échappé de façon audacieuse sur un radeau en noix de coco. Après cette évasion, il a affirmé avoir été envoyé dans un camp de détention vénézuélien avant d'être gracié et de devenir citoyen vénézuélien. Parmi ses affirmations, il affirmait qu'il avait poignardé un mouchard en prison, qu'il vivait parmi des autochtones où il s'était marié et avait mis au monde deux soeurs adolescentes, et qu'après avoir été repris, il avait convaincu un juge de réduire sa peine frapper les gardes de la prison si fort quand ils se sont échappés. Alors qu'est-ce qui était vrai? Henri Charrière avait été reconnu coupable du meurtre d'un ami, il s'était échappé de la colonie pénitentiaire française en Guyane française, il avait été envoyé en isolement sur l'île Saint-Joseph et s'était finalement enfui au Venezuela après avoir été transféré sur le continent. . Le reste de l'histoire était orné des récits d'autres prisonniers et de la fantaisie de l'imagination fertile de Charrière. Il n'y a aucune raison de croire que Charrière était innocent, sa première évasion a été plus d'un an qu'une semaine après son incarcération et bon nombre des règles et conditions excessives décrites par Charrière avaient été abolies avant son arrivée.De plus, il est peu probable que Charrière ait jamais été à Devil's Island car il était réservé aux personnes reconnues coupables de trahison et, même s’il avait été à Devil's Island, ce MacGyver français ne s’est jamais échappé sur un radeau en noix de coco. Les autres détenus et les antécédents pénitentiaires attestent du fait que, contrairement à ce qu’il décrit lui-même, Charrière était un prisonnier plutôt calme et soumis qui causait peu de problèmes. Déjà en 1970, les revendications de Papillon avaient été infirmées par Gérard de Villiers à Papillon Egpinglé (épinglage au papillon). Charrière a nié avec véhémence les prétentions de de Villiers, tentant même d'interdire son livre. Pourtant, si les articles sur Internet en sont une indication, il y a ceux qui continuent à croire que les événements décrits dans Papillon sont évangéliques.
3Allez demander à Alice 1971
Lorsque ce livre a été mis sur le marché en 1971, il a fait sensation. Voici le journal intime d'un adolescent troublé qui avait été entraîné dans la culture de la drogue, s'était engagé dans la promiscuité sexuelle et qui était finalement décédé des suites d'une overdose. Enfin, le monde avait une vue imprenable sur le monde troublant que peuplent les adolescents, plein de drogue, de sexe, de pression des pairs et de dépression. Et quel récit édifiant pour les adolescents qui ont déjà décidé de porter des vêtements hippie ou de consommer de la marijuana! Le livre a été présenté comme une fiction et sa couverture a non seulement été écrite par «Anonyme», mais également proclamée comme contenant «l'histoire réelle d'une jeune fille désespérée, droguée et en fuite, qui a failli le faire». L'éditeur du livre Beatrice Sparks, une conseillère jeunesse mormone, a commencé à paraître dans les médias peu après la publication du livre. Enfin, en 1979, Sparks a admis qu'elle avait changé le journal original d'une jeune fille et qu'elle avait embelli le compte en se basant sur ses expériences de conseil auprès d'adolescentes en difficulté. Elle a insisté sur le fait que le véritable protagoniste n'était pas mort d'une overdose de drogue, mais pouvait se suicider. Assez incommode, elle avait détruit une grande partie du journal original après l'avoir transcrit, le reste étant enfermé dans le coffre de l'éditeur. Aucun membre de la famille du personnage du livre, si une telle personne existe, n'est jamais venu vérifier une partie quelconque du livre. Sparks détient le droit d'auteur exclusif sur le livre et, plutôt que d'être répertoriée en tant qu'éditeur, elle est répertoriée en tant qu'auteur du livre au US Copyright Office. Sparks a prétendu être titulaire d'un doctorat, mais cela n'a jamais été prouvé. Elle a publié plusieurs autres livres qui prétendent aussi être les journaux intimes d'adolescents troublés mais qui sont, en réalité, des contes moraux voilés. Le plus notable d'entre eux, «Jay's Journal» est basé sur le journal d'un jeune homme qui s'est suicidé. Les parents de Jay ont été consternés lorsque Sparks a ajouté des comptes étranges et clairement fictifs du satanisme aux entrées de journal de Jay. Sparks a nié avoir inventé ces comptes, affirmant qu'elle les avait basés sur des lettres et des entretiens avec des amis de Jay. Bien que Go Ask Alice soit maintenant classé dans la fiction, les nombreux autres titres de Sparks sont considérés comme des non-fictions. Go Ask Alice est généralement sur les listes de lecture d'été et a été interdite par de nombreux conseils scolaires, non pas parce que l'auteur est une fraude complète, mais à cause de ses représentations de sexe et de drogue.
4 L'éducation du petit arbre: une histoire vraie 1976Asa Carter et Forrest Carter, semble-t-il, n'auraient pas pu être plus différents. Asa Carter était un raciste virulent, un homme qui avait perdu son poste de radiodiffuseur en 1954 à cause de ses propos antisémites. Asa a fondé et écrit pour le magazine polémique et raciste The Southerner. À l'ère de la ségrégation, Asa était un ardent défenseur du statu quo, prenant même en charge un chapitre du Ku Klux Klan à Birmingham. Un assaut contre Nat King Cole, le passage à tabac d'un leader des droits de la personne, l'attaque au couteau de sa femme et la castration brutale d'un homme noir ont tous eu lieu sous sa direction. Recruté indirectement par le démocrate George Wallace, Asa a même écrit le fameux discours du gouverneur en faveur de la ségrégation: «Au nom des plus grands peuples qui aient jamais foulé cette terre, je trace la ligne dans la poussière et lance le gant devant les pieds la tyrannie, et je dis la ségrégation maintenant, la ségrégation demain, la ségrégation pour toujours. »Forrest Carter, en contraste direct, était une âme douce, un cow-boy à la moustachue coiffé de Stetson avec une douce voix folklorique. Il était le conteur en conseil de la nation Cherokee, un descendant du Cherokee lui-même qui raconta l'histoire de son orphelin à un jeune âge et de sa noble éducation par ses grands-parents cherokee dans son mémoire, Education of Little Tree.
Mais, bien que Forrest ait nié avec véhémence le lien avec son passé raciste, Asa et Forrest Carter étaient le même homme. Asa Carter n'avait pas d'ascendance autochtone et les membres de la nation Cherokee ont vivement critiqué la représentation inexacte de leurs paroles et de leurs coutumes. Le livre s'est vendu à plus d'un million d'exemplaires, avant que les droits ne soient acquis en 1985 par New Mexico Press, qui a maintenu de fortes ventes à ce jour. Tout cela malgré le fait que le livre ait été présenté comme frauduleux presque immédiatement après sa publication. Le livre ne contient plus le sous-titre de l'histoire vraie, ni ne mentionne le rôle supposé de Carter en tant que «conteur en conseil» de Cherokee. Depuis qu'un autre exposé des mensonges du livre a été publié en 1991, New Mexico Press a reclassé le livre en fiction, bien que il n'y a aucune mention du passé sombre de l'auteur. Il est difficile de deviner la motivation de Carter pour le livre. Certains ont émis l’hypothèse qu’il voulait racheter son passé raciste, d’autres prétendent que sous le conte du noble sauvage se cache une polémique antigouvernementale voilée, alors que d’autres affirment que ce n’est que l’hypocrisie d’un suprémaciste blanc non réformé.En 1994, Oprah Winfrey a fait la promotion du livre «très spirituel» dans son émission de télévision. Enfin, en 2007, Oprah a retiré le livre de sa liste de recommandations, après avoir appris la vérité sur Asa Carter.
Les journaux hitlériens 1983
Imaginez, Adolf Hitler a écrit plus de soixante volumes d'un journal secret qui a finalement été découvert 34 ans après sa mort. Ce serait une découverte incroyable: des entrées manuscrites personnelles qui donneraient un aperçu de l'esprit de l'un des plus grands méchants du vingtième siècle. Le journaliste allemand de Stern Magazine qui a découvert l'histoire était fasciné par cette possibilité et tout semblait plausible. Le journal aurait été retrouvé dans l'épave d'un avion transportant les effets personnels d'Hitler vers le sud. Le journaliste, Gerd Heidemann, a vérifié le crash et a également constaté qu'Hitler, après avoir appris le crash, s'était écrié avec colère: «Dans cet avion se trouvaient toutes mes archives privées que j'avais destinées à témoigner de la postérité. C'est une catastrophe! »En outre, il aurait été entre les mains d'un général est-allemand, qu'il aurait retrouvé dans une grange. On pouvait croire que le journal était resté caché si longtemps derrière le rideau de fer. Heidemann avait contacté par l'intermédiaire du fournisseur des agendas et, avec l'appui de son magazine, avait versé plus de 9,9 millions de marks pour les soixante-deux volumes. Stern Magazine a demandé à des experts en écriture d’examiner et de comparer le texte de trois pages du journal avec l’écriture manuscrite de Hitler. Les experts ont conclu qu'ils étaient identiques, et le magazine Jubilant a annoncé le 25 avril 1983. D'autres magazines, notamment Parismatch, Newsweek et le London Times, ont entériné cet article avec enthousiasme. Les sceptiques ont exprimé leurs doutes, aucun membre de son entourage ne l'ayant jamais vu tenir un journal intime et Hitler était réputé pour ne pas aimer écrire. Les Archives fédérales de l'Allemagne de l'Ouest ont examiné les cahiers et ont constaté que le papier, l'encre et la colle dans les journaux étaient trop récents pour avoir été utilisés par Hitler. Les soixante-deux volumes des journaux intimes supposés de Hitler étaient des faux coûteux, l'œuvre de Konrad Kujua, un faussaire spécialisé dans le duper de collectionneurs de souvenirs nazis. Kujua a affirmé que Heidemann savait que les journaux intimes étaient des faux, mais Heidemann a affirmé qu'il avait été inconscient. Heidemann et Kujua ont été déclarés coupables de faux et de détournement de fonds, pour une peine de 42 mois chacun.
6 Misha: Un souvenir des années de l'Holocauste 1997C'était une histoire incroyable: les parents d'une jeune fille juive sont déportés, elle est adoptée par une famille catholique abusive qui change de nom et s'appelle Monique de Wael. Elle se promène donc partout en Europe à la recherche de ses parents, elle est adoptée par une meute de loups, mange abats et vers, et tue même un officier allemand avec son couteau de poche. La fillette, Misha de Fonesca, a parcouru plus de 3 000 kilomètres entre la Belgique et l’Ukraine et a fait demi-tour en se faufilant dans le ghetto de Varsovie, sans être détectée. L'histoire est incroyable, c'est triomphant, c'est inspirant et c'est totalement faux. L'auteur, qui s'appelle Monique de Wael, est un Belge dont les parents catholiques étaient des combattants de la résistance et ont été emmenés par les nazis lorsque Monique avait quatre ans. Elle a été élevée par un grand-père et, plus tard, par un oncle, dont la famille peut l'avoir maltraité ou non. Elle a déménagé dans le Massachusetts avec son mari en 1988, où elle a commencé à raconter à la synagogue locale son incroyable récit de sa survie en tant que fille juive à la recherche de ses parents. L'histoire a été reprise par un éditeur et publiée aux États-Unis avec un succès minime avant d'être traduite en 18 langues et de devenir un best-seller européen. L'histoire a été remise en question dès le début, mais elle a été démentie par deux généalogistes qui ont retrouvé l'acte de naissance de De Wael et par un registre de l'école qui indiquait à Wael à l'école qu'elle était supposée errer en Europe. De Wael a reconnu la fraude en 2008, mais a qualifié ses excuses de «ce n'est pas la vraie réalité, mais c'est ma réalité. Il m'est parfois difficile de faire la différence entre la réalité et mon monde intérieur. ”
7Amour interdit 2003
Dans son mémoire acclamé, Forbidden Love, Norma Khouri raconte l'histoire du meurtre de son meilleur ami, Dalia, commis à Damman, en Jordanie, au début des années quatre-vingt-dix. Khouri a raconté avoir travaillé dans le même salon que son amie, où Dalia a rencontré et est tombée amoureuse d'un officier de l'armée britannique nommé Michael. Michael est catholique, Dalia ne peut donc pas laisser sa famille musulmane traditionnelle connaître son intérêt romantique pour lui. Khouri a joué le rôle d'intermédiaire et a aidé Dalia à garder la romance secrète. Lorsque la romance a été révélée, le père enragé de Dalia l'a poignardée à plusieurs reprises. Khouri, craignant pour sa vie, a été sortie clandestinement de Jordanie avec l'aide du fringant jeune Michael. Vendu dans plus de 15 pays, le mémoire a été vendu à plus de 200 000 exemplaires en Australie et les Australiens enthousiastes l'ont élu parmi leurs 100 livres préférés de tous les temps. Toute l'histoire, cependant, avait émergé de l'imagination de Khouri. En réalité, son vrai nom était Norma Majid Khouri, Michael Al-Bagain Toliopoulos, et elle avait passé la plus grande partie de sa vie dans la banlieue de Chicago. Elle avait quitté la Jordanie pour s'établir aux États-Unis avec sa famille à l'âge de trois ans et avait étudié l'informatique après avoir obtenu son diplôme du lycée catholique. Elle a rencontré un homme américano-grecque avec lequel elle avait eu deux enfants avant de se marier en 1993. Les dossiers confirment que Norma était à Chicago pendant toute la chronologie des événements qu'elle a relatés dans ses mémoires. En 2000, Norma a soumis son manuscrit à un agent littéraire, qui l'a vendu à 16 éditeurs internationaux.Norma Toliopoulos a ensuite déménagé avec sa famille en Australie et ses mémoires ont connu un succès retentissant. Le livre a sourcillé en Jordanie et a été étudié par la Commission nationale jordanienne pour les femmes qui a découvert plus de 70 exagérations et erreurs graves. Ils ont soumis leur rapport à Random House Australia, qui a répondu qu'elle était satisfaite de la véracité de l'histoire et que seuls les noms et les lieux avaient été modifiés pour protéger l'identité des personnes impliquées. Lorsqu'elle était confrontée aux preuves de plus en plus nombreuses des mensonges contenus dans son livre, Norma développait habilement son récit original ou mentait de manière flagrante - même nier catégoriquement avoir été aux États-Unis avant 2003. Lorsque le scandale a été dévoilé par le journaliste australien Malcolm Knox, Random House a tiré le livre de l'étagère. Norma Toliopoulos, cependant, a collé à son histoire et a audacieusement accepté un documentaire qui la suivrait en Jordanie. Avec la caméra sur elle, elle a tout mis en œuvre pour tenter de prouver la véracité de son mémoire. Son histoire se déroule assez rapidement, mais Norma est une menteuse habile et elle est capable de rendre beaucoup de ses obscurcissements et excuses presque plausibles.
James Frey veut nous faire croire qu'il est un écrivain pour garçon méchant, dur mais sensible, qui a un problème de drogue. La vérité est qu’il est un mauvais écrivain sensible mais garçon avec un problème de vérité. Le mémoire prétend raconter la véritable histoire de ses problèmes de drogue et d'alcool, de sa réadaptation, de ses séjours en prison et de son triomphe personnel sur ses dépendances. Le livre a été publié en 2003 à la suite de critiques mitigées avant d’être retenu comme sélection pour le club de lecture d’Oprah. Le livre a grimpé en tête de la liste des best-sellers, avec un public fasciné par l'incroyable récit de Frey sur sa conquête personnelle de ses dépendances. The Smoking Gun, un site Web qui publie régulièrement des photos de chopes et des documents juridiques, après avoir eu beaucoup de difficulté à trouver une photo de réservation pour Frey, a ouvert une enquête plus approfondie sur les affirmations qu'il avait faites dans ses mémoires. Quelques mois plus tard, le Smoking Gun a publié leurs résultats, révélant une litanie de mensonges et d'embellissements de Frey relatifs à ses allégations d'activités criminelles. Après avoir été exposé, Frey a publié une note d'auteur sans conviction qui a admis que de grandes parties du livre avaient été fabriquées: qu'il n'avait jamais été impliqué dans l'accident de train qui avait tué une camarade de classe (même s'il la connaissait), qu'il avait servi quelques-uns. emprisonné au lieu de trois mois et qu’il avait embelli le récit de ses arrestations. Bien que son affirmation selon laquelle une procédure de canal radiculaire ait été pratiquée sans anesthésie soit clairement fausse, Frey affirme qu'il l'a écrite de mémoire et qu'il a des dossiers qui «semblent la soutenir». Il affirme également que d'autres patients de l'établissement de traitement leurs noms et caractéristiques d'identification ont été modifiés pour protéger leur anonymat. Frey, toujours un écrivain consciencieux, ne peut révéler leur identité. Ses excuses sont plates et forcées, en particulier avec ces lignes: «Ce mémoire est une combinaison de faits sur ma vie et de certains embellissements. C'est une vérité subjective, modifiée par l'esprit d'un toxicomane et d'un alcoolique en rétablissement. »Manipuler la vérité n'a rien à voir avec votre point de vue ni avec le fait d'être un menteur pathologique. Certains ont essayé de défendre Frey en évoquant son triomphe sur la dépendance comme le message important et affirmant que les mensonges «mineurs» ne devraient pas avoir d'importance.
9Amour et conséquences 2008
S'il existait une version littéraire de blackface, ce serait celle-là. L’auteur Margaret B. Jones a rédigé ce mémoire en se basant sur sa vie en tant que membre d’un gang du centre-sud de la Californie. Elle prétendait avoir l’air sombre «comme un Mexicain», et être à moitié autochtone et à moitié blanche. propre version unique de ebonics. La veste du livre représente clairement une femme blanche, mais il semble que l'éditeur n'ait jamais mis en doute cette incohérence mineure. Jones a affirmé avoir été enlevée à ses parents à l'âge de six ans et placée dans un foyer d'accueil noir dans le quartier le plus difficile de L.A., car il s'agit, après tout, de la pratique habituelle des services sociaux pour tous les enfants adoptés mi-blancs, mi-autochtones. Elle a écrit sur son appartenance aux Bloods et sur les difficultés de sa vie, avec toutes les connaissances et l'expérience d'un étranger qui possède plusieurs albums de rap et a regardé Boyz In the Hood au moins deux fois. Elle fait même l’affirmation incroyablement ridicule que le premier bébé blanc qu’elle ait vu était son propre enfant (conçu avec le premier homme blanc avec lequel elle ait jamais dormi). Les mémoires ont reçu des éloges de la part du New York Times, de Entertainment Weekly et d’O Magazine, qui l’a approuvé à voix haute. Le livre était sur le point de vendre des millions lorsque sa sœur a reconnu Jones comme une Margaret «Peggy» Seltzer. Il s’est avéré que Seltzer est une banlieue entièrement caucasienne dont l’affectation aux ébènes est rendue encore plus clowne par son éducation dans une école privée. Seltzer avait réussi à vendre l'histoire à l'éditeur en présentant une série de personnes se présentant comme ses frères et soeurs adoptifs, en utilisant les récits publiés de son expérience tirés du livre d'un auteur qu'elle avait dupé et en présentant d'autres preuves factices consistant en des photos et des lettres. Seltzer a défendu son livre en disant qu'elle donnait «une voix aux personnes que les gens n'écoutent pas». Margaret Seltzer, la voix du ghetto.
10 Angel At the Fence 2009 (annulé)Titre complet: «Angel at the Fence: La véritable histoire d’un amour qui a survécu». Herman Rosenblat, un survivant de l'Holocauste, a rédigé son mémoire relatant son séjour au camp de Schlieben, à Buchenwald. Dans son livre, Rosenblat a affirmé qu'une fille lui avait fait passer de la nourriture à travers la clôture du camp de concentration.Un jour de 1945, il lui avait dit qu'il ne serait pas en mesure de prendre sa pomme le lendemain, car il devait être gazé à mort. Contre toute attente, il a survécu et c'est la même fille qu'il a rencontrée lors d'un rendez-vous à l'aveugle en 1957 et qui est devenu plus tard sa femme. Wow, Oprah, enthousiasmée, c'est «c'est la plus grande histoire d'amour, en 22 ans de tournage de cette émission, que nous ayons jamais racontée en ondes». Le problème? Le principe central du livre était une fabrication complète. Comme le soulignait Deborah Lipstadt, spécialiste de l’Holocauste et militant contre l’antisémitisme, Buchenwald n’avait pas de chambre à gaz et, même si c’était le cas, il n’y aurait aucun moyen que l’auteur se soit fait annoncer son gazage imminent. Elle a également insisté sur l'importance de rechercher la vérité historique, en particulier face aux négationnistes, qui aiment exploiter les incohérences. En outre, des chercheurs ont découvert que la femme de Rosenblat avait été cachée à plus de trois cents kilomètres de la guerre. Non seulement cela, mais il n'y aurait eu absolument aucun moyen pour un civil de s'approcher de la clôture et de donner de la nourriture à un prisonnier, le seul point accessible se situant juste à côté de la caserne SS. Rosenblat a d'abord défendu ses mémoires avant d'admettre qu'il avait été embelli et qu'il n'avait jamais rencontré sa femme à Schlieben. L'éditeur du livre, Berkley Books, l'a retiré de la publication, mais pas avant que les droits du film aient été achetés par Atlantic Overseas Pictures pour 25 millions de dollars. Le film, qui devait incarner Richard Dreyfuss, semble avoir été annulé. Pourtant, son producteur, Harry Saloman, l'a défendue en affirmant que l'histoire de Rosenblat avait été censurée par une industrie de l'édition excessivement zélée et que "l'histoire de survie de Rosenblat et son message d'amour et d'espoir ne seront pas réduits au silence".
Listverse est un lieu pour les explorateurs. Ensemble, nous recherchons les joyaux les plus fascinants et les plus rares du savoir humain. Trois ou plusieurs listes factuelles par jour.