10 histoires troublantes derrière vos chansons préférées pour les enfants
Le trésor de rimes pour enfants de Mother Goose ravit les petits de génération en génération, mais nous devrions peut-être prendre quelques secondes pour découvrir ce que nous enseignons à nos enfants. Les chansons que nous considérons aujourd'hui comme des chansons pour enfants ne l'étaient pas toujours. Certains ont commencé comme pour les adultes et portent sur beaucoup plus de choses adultes qu'ils ne le paraissent.
10 “Chanter une chanson de six pence” était une chanson de recrutement de pirates
Crédit photo: Jean Leon Gerome FerrisÀ l'origine, «Chantons une chanson de six pence» n'était pas chanté par des enfants, mais par des pirates. Et ce n'était pas qu'une chanson. C'était un message codé.
Lorsqu'un équipage accostait dans un port, il était souvent nécessaire d'embaucher plus de personnes. Les pirates, cependant, ne peuvent pas afficher un panneau publicitaire dans lequel ils cherchent des voleurs et des pillards. Alors, ils ont commencé à chanter une chanson de six pence chaque fois qu'ils voulaient faire savoir aux gens qu'ils embauchaient.
La «six pence» annonçait le salaire quotidien sur le navire et «une poche de seigle» était la promesse de fournir à chaque pirate un sac en cuir rempli de whisky de seigle. Les "merles" étaient des pirates et une tarte était un piège. Avec nous, promet la chanson, vous inciterez les navires les plus riches à penser que vous êtes leur ami, puis vous ferez une incursion dans leurs richesses.
9 «Jimmy Crack Corn» parle d'un esclave célébrant la mort de son maître
Crédit photo: Wikimedia"Jimmy Crack Corn" a commencé comme un nombre de ménestrels - il a été chanté par des hommes blancs aux visages peints en noir et aux grands sourires rouges dessinés sur les lèvres.
Quand le public a vu un groupe jouer avec une peinture au visage raciste et raciste, il ne l'a pas pris pour un non-sens. L'histoire était assez claire. Le cheval d'un homme blanc se fait piquer par une mouche à queue bleue. Le cheval panique et le jette, le tuant.
La chanson est chantée par son esclave, qui n'est pas particulièrement contrarié par la mort de son maître. Au lieu de cela, il fabrique du «jim crack corn» (qui signifie whisky de maïs) et se fait marteler pour célébrer un monde avec un propriétaire d'esclave de moins.
8 «Faites pendre vos oreilles» est une chanson de l'armée purifiée
Crédit photo: Royal Engineers No 1 Printing Company“Do Your Pear Hang Low” est une chanson idiote et un peu rude pour les enfants qui dit que l’oreille est assez longue pour nouer un arc et se jeter par dessus l’épaule. Le premier disque de la chanson provient de la Première Guerre mondiale, où un colonel et son bataillon ont été surpris en train de le chanter. Leur version, cependant, ne concernait pas les oreilles - elle s'appelait «Fais pendre tes boules».
À part quelques mots, les paroles étaient plus ou moins les mêmes. Certaines des lignes, cependant, comme, "pouvez-vous" fringez-vous votre épaule comme un soldat foutu? "Ont juste ce coup de poing supplémentaire quand vous parlez de vos balles.
7 «Frère Jacques» était utilisé pour provoquer les Juifs
Crédit photo: Zuffe / Wikimedia"Frère Jacques" s'est répandu dans presque toutes les cultures du monde. Cependant, pour une chanson universellement appréciée, les paroles sont assez clairement enracinées dans une culture. C'est indéniablement une chanson catholique destinée aux catholiques.
À l’origine, la chanson avait été écrite pour se moquer de tous ceux qui ne partageaient pas leur religion. Le «père Jacques» lui-même est probablement une référence à l'ordre jacobien, une secte du catholicisme que la chanson semble accuser de paresse et de paresse. Les Français l'utilisèrent cependant pour faire plus que se moquer d'un groupe. Apparemment, la chanson avait l'habitude d'être chantée chez les protestants et les juifs pour les inciter à ne pas se rendre au service catholique de dimanche.
Ce qui signifie que lorsque vous chantez «Frère Jacques», vous chantez quelque chose qui était autrefois utilisé comme un moyen de dire: «Sortez de France, juifs!
6 «Big Rock Candy Mountain», c'est se faire molester par Hobos
Crédit photo: Wikimedia«Big Rock Candy Mountain» regorge d'images si sucrées sur «des sources de limonade où chante un oiseau bleu» qu'il semble impossible de l'écrire pour quelqu'un d'autre que pour des enfants. La chanson, cependant, a été enregistrée pour la première fois par Harry McClintock, et il dit que c'est plus qu'une chanson pour enfants. Il s'agit de hobos attirant les enfants vers le sexe gay - et c'est autobiographique.
Enfant, McClintock était attiré par la panique à la recherche de hobos. «Parfois, je me suis battu comme un chat sauvage», a déclaré McClinton, «pour préserver mon indépendance et ma virginité».
À l'origine, McClintock incluait un autre vers qui avait été découpé dans la plupart des versions. La chanson s'est terminée:
«Je serai fichu si je marche encore
Être enculé comme une prostituée
Dans les montagnes Big Rock Candy. ”
5 “Rub-A-Dub-Dub” est à propos de dames nues Ogling
Crédit photo: Wikimedia«Rub-A-Dub-Dub» est une chanson un peu étrange sur un boucher, un boulanger et un fabricant de chandeliers qui prennent un bain ensemble. Même si elle se tient aujourd'hui, c'est un peu bizarre, mais, croyez-le ou non, cette fantaisie de douche homo-érotique est la version atténuée.
La chanson originale était un peu différente. Ça venait
“Hé, frotte-moi, ho, frotte-moi,
Trois femmes de chambre dans une baignoire. Et qui pensez-vous être là?
Le boucher, le boulanger, le chandelier,
Et tous vont à la foire.
Cette «foire» était l'équivalent au XIVe siècle d'un club de strip-tease. Les hommes pourraient aller regarder les dames nues se baigner, et la chanson suggère un scandale en disant que trois ouvriers respectés ont été surpris en train de payer pour le spectacle.
4 «On tourne autour du mûrier» était une chanson pour le travail en prison
Crédit photo: Jack Brayson“Here We Go Round The Mulberry Bush” semble avoir été écrit pour apprendre aux enfants à se comporter, avec des paroles qui leur disent de se frotter le sol, de se laver le visage et d'aller à l'église tôt tous les matins.
Les personnes qui l'ont écrit n'étaient pas exactement les parents les plus diligents. Celui-ci a commencé comme une chanson pour les prisonnières de la prison à sécurité maximale de Wakefield. Quand leurs enfants venaient leur rendre visite, ils les promenaient dans la cour d’entraînement en leur chantant la chanson.
Les lignes qui frôlent le sol tôt le matin ne sont pas des instructions sur la façon de se comporter. Ce sont des prisonniers qui se plaignent de leur travail forcé quotidien.
3 «London Bridges Falling Down» enseigne aux enfants comment accomplir des sacrifices humains
Crédit photo: Thomas PennantÀ l'origine, «London Bridges» était un jeu auquel les enfants joueraient, où ils brandiraient leurs bras comme un pont et attraperaient un enfant qui doit courir en dessous. Selon Alice Gomme, c'était plus que du plaisir et des jeux: ils agissaient comme un rituel païen de sacrifice humain.
Gomme dit que la chanson parle d'une solution païenne à l'effondrement des ponts. Pour empêcher leurs ponts de s’effondrer, ils enterreraient un enfant vivant à l’intérieur. L'esprit de l'enfant le protégerait, servant de «gardien» de la chanson.
La théorie est, bien entendu, assez controversée. D'une part, il n'y a pas d'enfants enterrés dans les ponts de Londres. Pourtant, Gomme insiste sur le fait que la chanson ne concerne pas un pont ou un enfant en particulier, mais simplement une pratique en général et pourrait expliquer quelque chose de plus sombre qu'il n'y paraît.
2 «Pop Goes The Weasel» était une chanson à boire de Cockney
Crédit photo: Wikimedia«Pop Goes The Weasel» est tellement emblématique qu'il se joue dans nos camions de jouets et nos camions de glaces. Nous avons accepté, il n’existait pas de meilleure chanson pour les enfants que celle-ci sur les délices innocents du massacre de belettes.
À l'origine, cependant, cela n'avait rien à voir avec les animaux - il s'agissait de se saouler autant que possible. La chanson a été écrite en argot cockney rimant, donc les mots ne signifient pas ce qu'ils semblent signifier. "Pop" signifie "pion" et "belette" est l'abréviation de "belette et étouffante", ce qui signifie "manteau".
Les hommes Cockney le chantaient dans les bars à pub. «Ils allaient et venaient de l'aigle», chantaient-ils, faisant allusion à la taverne de l'aigle, «c'est ainsi que va l'argent.
Quand le pub a été terminé, «Pop va la belette» - ils auraient dépensé tellement d'argent qu'ils ont dû mettre leurs vêtements en gage pour payer la nourriture.
1 "Goosey, Goosey Gander" était une menace pour assassiner des catholiques
Crédit photo: Quodvultdeus / Wikimedia"Goosey, Goosey Gander" est une chanson étrange sur une oie rencontrant un vieil homme qui ne veut pas prier et le jette dans les escaliers. La chanson signifie à peu près exactement ce qu'elle dit. Quand il fut écrit au 16ème siècle, des foules protestantes chassaient des catholiques et les assassinaient. Certains catholiques se cacheraient dans des endroits appelés Priest Holes, et s’ils étaient pris, ils seraient traînés dans les escaliers et tués.
La chanson ne semble pas vraiment dire que c'est une mauvaise chose. "Goosey, Goosey Gander" est une menace. Cette chanson dit: "Convertis-toi au protestantisme, sinon nous te retrouverons et te tuerons."
Mark Oliver est un contributeur régulier à Listverse. Ses écrits figurent également sur plusieurs autres sites, notamment StarWipe et Cracked.com de The Onion. Son site Internet est régulièrement mis à jour avec tout ce qu'il écrit.